Сезон охоты на блондинок - Страница 49


К оглавлению

49

Нельзя было сказать, что он отрекся от секса. Нет, этого не было. И от женщин он тоже не отрекался. К не­счастью, женщины были ему необходимы. Но женщи­ны, с которыми он встречался, знали, что его нельзя дер­жать на коротком поводке, иначе все быстро кончится.

Безрассудная любовь к женщине не входила в его планы. Джо нравилось жить так, как ему хотелось; глав­ным для него были его дети и лошади, а женщины и секс – второстепенным.

Он был сам виноват в случившемся и знал это. Под­дался грязному влечению, получил то, чего хотел, а теперь должен был платить по счету.

Слава богу, она завтра улетает. И если ему повезет, они больше никогда не встретятся.

«Это хорошо», – говорил он себе, не желая задумы­ваться, почему у него так скверно на душе.

– Папа, – голос, прозвучавший в дверях, заставил Джо вздрогнуть и виновато очнуться, хотя был знаком ему так же, как свой собственный.

Али… Джо смотрел на своего высокого сына, похо­жего на него как две капли воды, босиком шлепавшего по полу и тершего глаза кулаками. Эта привычка была у него с младенческого возраста. Он всегда делал так, когда просыпался. Воспоминание заставило Джо улыбнуться.

– Ты зачем встал? Уже за полночь, а завтра в шко­лу, – ворчливо сказал Джо. Он все еще слегка сердился на сына за то, что тот оставил вездеходы грязными. Чест­но говоря, этот грех заслуживал лишь спокойного заме­чания типа «вымоешь завтра утром», но он был слишком взвинчен и, конечно, накричал на Али.

– Все в порядке? – Али остановился рядом, поло­жил руку ему на плечо и, прищурившись, посмотрел на чековые книжки, счета и извещения, усыпавшие стол. Во­лосы свесились ему на лицо, и он длинными пальцами заправил их за уши.

Джо подумал, что, похоже, его сын быстро превра­щается в мужчину.

– Что ты хочешь этим сказать? Конечно, все в по­рядке. – Он хмуро посмотрел на Али. Сын не должен был знать о его отношениях с Алекс. Господи помилуй, сексуальная жизнь отца – тема запретная, даже если его сын – почти мужчина, имеющий право на собственные тайны.

– Нили сказала мне, что ты потерял работу в Уистлдауне. И что ее сестра приехала сюда именно для того, чтобы сообщить тебе эту новость.

– Ну, – Джо умолк и стал соображать, что ответить сыну, – мисс Хейвуд сказала что-то в этом роде.

Лицо Али стало очень серьезным.

– Если дела пойдут туго, я могу пойти работать. Я уже взрослый. Мне шестнадцать.

– Али, – Джо захотелось обнять сына, но он не привык нежничать с детьми. Особенно когда они вырос­ли. Он просто похлопал мальчика по плечу. – Тебе не нужно идти работать. Все будет нормально. Да, возмож­но, я потеряю работу в Уистлдауне, потому что у Хейвудов возникли финансовые проблемы. Но я сделаю все, чтобы наш доход не уменьшился. Кроме того, у меня с Хейвудами контракт, и он еще не закончился. Поверь, тебе не о чем беспокоиться. Иди спать.

– А ты?

– Что? Что я?

– Ты пойдешь спать? – Али улыбнулся и поддраз­нил:

– Ты ведь стареешь, а старикам сон необходим.

Джо не то фыркнул, не то усмехнулся.

– Али, с меня вполне хватит опеки твоего дедушки. Разумеется, я пойду спать, как только закончу с делами. Ступай. Я в порядке. Ложись.

Наконец Али ушел. Но Джо лег еще не скоро, он не мог спать. Не мог – и все.

Потому что не мог избавиться от воспоминаний об Алекс. Обнаженной и умоляющей.

Глава 22

Кто-то засмеялся. Хищник оглянулся и увидел в све­те желтых прожекторов не одну, а сразу двух прекрасных блондинок. Он не поверил своему счастью.

Две прекрасные блондинки здесь, на ничейной зем­ле. «Мне улыбнулся бог», – подумал он.

Может быть, если бог действительно в хорошем настроении, сочетание звезд окажется счастли­вым и тому подобное, он сумеет получить одну, а то и обе­их девушек. От Кассандры он начал уставать. Она больше не смеялась, не плакала и даже не боялась. С ней было ничуть не веселее, чем с одной из надувных кукол в пол­ный рост, снабженных искусственной вагиной. Он про­бовал пользоваться такими в юности, но не получил ни­какого удовлетворения. Пора подумать о замене.

Если удастся захватить этих красоток сегодня вече­ром, он заменит Кассандру. Она отправится к своему не­наглядному Эрику, так же, как и он – в языках пламени, а его новые подружки увидят это во всей красе. Очень полезно показывать непослушным девочкам, что их ждет. После такой демонстрации они не доставляют ему ника­ких хлопот. Наоборот, трогательно торопятся исполнять все его желания.

Однако, судя по всему, настроение у бога было не столько хорошее, сколько игривое. Хищник понял это, как только узнал их имена. Александра и Корнелия Хей­вуд. Что это, как не шутка высших сил?

Он был в их доме прошлой ночью. Конечно, закон­чив вечер с Кассандрой и выбравшись из подземных глу­бин, чтобы наскоро принять душ, он еще не знал, что дом уже не пустой. Тонкий намек (впрочем, забытую на кухне сумочку едва ли можно было назвать таковым) под­сказал ему, что в доме находится, по меньшей мере, одна женщина, и он отправился на разведку.

В конце концов, он был джентльменом удачи. Если бог подносит ему женщину на тарелочке, кто он такой, чтобы отказываться?

Награда ждала его в первой же спальне. Тонкий луч фонарика-ручки, который он всегда носил с собой, вы­хватил из темноты стройную молодую блондинку. Она крепко спала, натянув покрывало на плечи. Цвет ее кожи очаровал его. Не в силах противиться искушению, он протянул руку и коснулся пальцем ее щеки – просто чтобы проверить, настолько ли нежна эта кожа, как кажется. Прикосновение было ошибкой, потому что она пошеве­лилась. Он выключил фонарик, и как раз вовремя. Де­вушка проснулась (он понял это по ее дыханию) и мгно­вение лежала в темноте, пытаясь понять, что ее разбудило.

49